神経学的所見をとるのが苦手
こんばんは。
昨日、内科当直バイトの交代直前に、脱力で救急搬送されたお婆さんを診ました。
手足を動かせるかと会話の受け答え(意識・精神状態)の確認、あとは採血(血算、生化学、凝固)と心電図をとりました。
E4V5M6だったし、明らかな局所の麻痺は無かったので、脳画像検査に関しては省略しました。
採血結果が出る前に、交代時間になったので次の医師に申し送りをしました。
当直交代間際の駆け込みでは、必要な検査オーダーと臨床所見だけをとって、次の当直担当医に引き継ぐことが多いのです。
引き継ぎ内容に不満があったようで、次担当医にかなり深く突っ込まれました。どうやら神経内科医のようで(歳も自分より10こくらい上かな)。
締め切りが来たので次の人に任せればいい、という甘えもあったんですが、そもそも神経学的所見をとるのが苦手なんですよね。
ですので、メモついでに神経学的所見の取り方をまとめて行こうかなと。
今日は時間が無いので、意識・精神状態の評価の仕方だけ。
【意識状態の表現方法】
意識不鮮明: 軽度の意識混濁で,周囲に対する認識や理解が低下している。
傾眠: 眠っているが,刺激で開眼する。
昏迷: 痛みや大きい音,強い光などに反応する。
半昏睡: 皮膚を針で強く刺激するなどの痛みを加えると反応する。
昏睡: 刺激を与えても全く反応しない。
【Japan Coma Scale】
Ⅰ.覚醒している(1桁)
Ⅱ.刺激に応じて一時的に覚醒する(2桁)
-
10 普通の呼びかけで開眼する
-
20 大声で呼びかけたり、強く揺するなどで開眼する
-
30 痛み刺激を加えつつ、呼びかけを続けると辛うじて開眼する
Ⅲ.刺激しても覚醒しない(3桁)
-
100 痛みに対して払いのけるなどの動作をする
-
200 痛み刺激で手足を動かしたり、顔をしかめたりする
-
300 痛み刺激に対し全く反応しない
【Glasgow Coma Scale】
開眼機能(Eye opening)「E」
- 4点:自発的に、またはふつうの呼びかけで開眼
- 3点:強く呼びかけると開眼
- 2点:痛み刺激で開眼
- 1点:痛み刺激でも開眼しない
言語機能(Verbal response)「V」
*挿管などで発声が出来ない場合は「T」と表記する。 扱いは1点と同等
運動機能(Motor response)「M」
- 6点:命令に従って四肢を動かす
- 5点:痛み刺激に対して手で払いのける
- 4点:指への痛み刺激に対して四肢を引っ込める
- 3点:痛み刺激に対して緩徐な屈曲運動(除皮質硬直)
- 2点:痛み刺激に対して緩徐な伸展運動(除脳硬直)
- 1点:運動みられず
医師はGCSで表現することが多い。救命士さんはJCSをよく使う印象があるかな。
「昏睡」、「傾眠」って単語を今までいい加減に使ってたな。
GCS、JCS、日本語表現がどれに対応しているか表にまとめても面白いかもな。
時間があったら作ってみよう。